Mostrando entradas con la etiqueta Other Selves. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Other Selves. Mostrar todas las entradas

miércoles, 20 de septiembre de 2017

Other Selves publicara Tenra Bansho Zero

¡Anunciamos Tenra Bansho Zero en español!

Se vía venir (guiño, guiño, codazo, codazo), pero por fin podemos hacer público este NOTICIÓN:
Desde Other Selves nos complace anunciar que hemos llegado a un acuerdo con Kotodama Heavy Industries para encargarnos de la publicación en español de los juegos de rol de su catálogo. Ya trabajamos con ellos en Ryuutama y, tras la buena química, esta alianza era un paso natural. Además, también podemos anunciar que publicaremos Tenra Bansho Zero, el juego de rol que causó una revolución en Japón, obra de Junichi Inoue, diseñador estrella de F.E.A.R, ilustrador y  mangaka de reconocido prestigio.
Pero, ¿qué es Tenra Bansho Zero (TBZ para los amigos)? Pues se trata de un juego de rol japonés total y absolutamente increíble, que rompe con los conceptos que tenemos de este tipo de juegos en occidente, y que introdujo una serie de ideas que resultaron tremendamente revolucionarias en el año 2000 (¡hace 17 años!), fecha de su publicación original en Japón y que siguen siéndolo hoy en día.
TBZ es un juego único, inspirado en el teatro kabuki, que potencia el drama hasta límites insospechados, implica por completo a la mesa en el desarrollo de los personajes, genera una tormenta de emociones y replica con una fidelidad increíble el espíritu de los combates que pueden verse en mangas y animes.
Es un juego tremendamente rápido, con un sistema sencillo centrado en la idea del karma y los apegos de los personajes, que comprime toda una campaña en tan solo 6 horas de juego y que convierte a cada personaje en un héroe trágico arrastrado por sus pasiones. Su estructura replica la de una obra de teatro, con sus actos, escenas y descansos. Durante estas escenas los jugadores obtienen Aiki por interpretar a su personaje y hacer la partida más intensa y divertida. Y lo mejor es que este Aiki se convertirá más adelante en Kiai, que podrán utilizar para potenciar las capacidades de sus personajes hasta límites insospechados. Así, la creatividad, la camaradería y la energía de los jugadores se ve recompensada dentro del juego. Pero hay que tener cuidado, porque no usar estos poderes sabiamente podría condenar al personaje a convertirse en un Asura, un terrible demonio. Podría pasarme horas hablando sobre las mecánicas tan especiales de este juego, como la matriz de emociones o la casilla de muerte, pero me tendré que contener y dejar que lo descubráis vosotros mismos cuando publiquemos el juego.
Respecto a la ambientación, las partidas de TBZ se enmarcan en un futuro lejano en un planeta distante, en el que la humanidad vive en una era similar a la de las guerras civiles (sengoku) del japón feudal. Se trata de un mundo que sería medieval fantástico salvo por una excepción: la avanzadísima tecnología en el campo militar, que casi podríamos considerar tecnomagia y cuyo monopolio tenía hasta hace poco la casta sacerdotal Shinto.
Estamos hablando de mechas que solo pueden ser pilotados por niños, samuráis que encierran un demonio dentro de su cuerpo para conseguir más poder, exorcistas onmyoji que controlan a los espíritus, cyborgs que han sacrificado parte de su cuerpo, monjes budistas, muñecas kugutsu talladas a partir de un árbol sagrado cuyo valor es superior al de todo un reino, mushi-tsukai que albergan a monstruosos anélidos que obedecen su voluntad, tecnomagos shintoístas, ninjas que habitan en aldeas remotas, onis e incluso kongohki, robots controlados por un alma prisionera que no ha podido reencarnarse.
Es una ambientación hiper-nipona que exuda energía y colorido por los cuatro costados y que deja patente que este juego viene de Japón.
Y llega el momento de la gran pregunta: ¿cuándo se va a publicar este juegazo? Y la respuesta, como ya es común en nosotros es: "cuando esté listo". Sabéis que ponemos a los juegos que publicamos todo el cariño del mundo, y es el resultado y no unos plazos fijos lo que determinará su fecha de salida. Probablemente en 2018, pero no lo podemos asegurar. Os iremos informando de nuestros progresos.
De momento podemos deciros que ya hemos empezado el proceso de traducción. De hecho, nos complace anunciar que Alberto Camargo, un fantástico traductor (Eclipse Phase, Leyenda de los 5 Anillos) que, además, ama este juego con locura, será el encargado de traducir TBZ. Estamos seguros de que hará un trabajo excelente.
La edición, a diferencia de la americana, será probablemente en un único libro, e incluiremos en el propio libro básico una gran cantidad de material que en japón fue publicado en forma de suplementos. Casi con total seguridad intentaremos financiar el libro mediante una campaña de mecenazgo en Verkami, como ya hemos hecho en anteriores ocasiones. Los elevados costes de un juego de este tamaño no nos dejan otra elección.
Y con esto os dejo en paz. Me he extendido, pero es que TBZ me alucina tanto que me cuesta dejar de hablar de él. Haremos con frecuencia partidas del juego, en la mayoría de jornadas a las que asistamos. Es más, ya hemos hecho algunas. Así que, si queréis probarlo, ya sabéis cómo encontrarnos. 

martes, 11 de julio de 2017

Other Selves publicara aventuras para la 5º edición de D&D

Copio y pego el comunicado recién publicado por Other Selves. Y por lo menos en este servidor tienen un comprador fijo. Ahora solo les faltan otros cientos de ellos:

Aventuras para la 5ª edición

Si digo "5ª edición", imagino que se activará en todos los presentes un reflejo pavloviano y que no será necesario explicar de qué estoy hablando. Pero, como siempre hay algún despistado, resumiré brevemente la situación: Edge, editorial española sobradamente conocida, va a publicar la nueva edición (la quinta, de ahí el título) de Dungeons & Dragons en el idioma de Cervantes. Y, de hecho, vuestro humilde servidor es el encargado de coordinar dicha traducción.
Normalmente no procedería comentar esto aquí, ya que al fin y al cabo estamos en la web de Other Selves, y no la de Edge. Pero resulta que los hados nos favorecen, y dos de mis amores actuales: D&D5 y los productos de Goodman Games (los creadores de Clásicos del Mazmorreo), no tienen por qué ser incompatibles.
El caso es que nuestra amistosa relación con el señor Goodman (que, como podréis imaginar, es el dueño de Goodman Games) nos ha dado un bonificador a la tirada de Persuasión necesaria para convencer al buen hombre de que, ya que estábamos publicando Clásicos del Mazmorreo en español, igual podríamos hacer lo mismo con las aventuras, de formato similar a las de CDM, que publica su editorial para D&D5. Sobra decir que superamos la prueba con éxito, y podemos confirmar oficialmente que...

Other Selves publicará la línea "5th Edition Fantasy" de Goodman Games en español, bajo el nombre de "Aventuras para la 5ª edición".
Y, como seguro que las dudas atenazan vuestros corazones, vamos a explicaros en qué consistirá exactamente esto, siguiendo el conveniente formato de preguntas y respuestas:
¿Que vais a publicar qué?
Las aventuras de la línea "Fifth Edition Fantasy", de un formato, dimensiones, precio y estilo similar a las de Clásicos del Mazmorreo que ya estamos publicando. Estos pequeños suplementos son aventuras listas para jugar para D&D5, pequeñas, manejables y asequibles, que complementan las oficiales del juego, no le piden al DM que se lea un libro gordo con toda la campaña para poder jugar y, en definitiva, siguen el estilo por el que ya es famosa Goodman Games.
Vamos, que son unas aventuras para D&D5 de un tamaño manejable y accesibles al bolsillo que molan bastante.
¿Y cuándo va a ser eso?
Pues vamos a intentar que la primera aventura de esta serie (Fulgor Fatal) salga al mismo tiempo que el Manual del Jugador de D&D5. Es decir, en Septiembre. Así, si los astros se alinean, tendréis una aventura con la que jugar nada más salir D&D5 en español.
Y digo "si los astros se alinean" porque intentar sincronizar nuestra salida con el producto de otra empresa (aunque sea uno en el que hemos colaborado) es complicado, así que haremos lo que podamos.
¿Vais a sacar suplementos para un juego que no editáis?
Eh, que no somos nuevos en esto. Ya tenemos experiencia. No os olvidéis de que sacamos Los Salones Verticales antes de que existiera Clásicos del Mazmorreo en español. Quizá nuestra estrategia comercial (sacar cosas que nos molen) no sea la más acertada. Pero de momento sobrevivimos.
¿Y cuántas aventuras vais a sacar?
Las que se puedan sin arruinarnos. Es decir, que vamos a probar a sacar una o dos y, si la cosa va bien, seguiremos con el resto. Si va mal... pues no, qué le vamos a hacer. Pero tenemos fe.
¿Seguiréis sacando Clásicos del Mazmorreo, verdad?
Pues claro, de hecho, tenemos preparado un lanzamiento muy especial, con un detalle que no tiene ni siquiera la edición original americana. Pero eso será revelado en otro momento y lugar, cuando a Bobugbubilz le parezca conveniente.
Sshhh... No le contéis esto a nadie...